Alvarez-Muniz, J
166  results:
?
1

Aplicabilidad del uso de corpus a la docencia en interpreta..:

Santamaría Ciordia, Leticia ; Fernández Muñiz, Rosa
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 197-220.  , 2015
 
?
2

El uso de corpus en la formación de intérpretes en los serv..:

Lázaro Gutiérrez, Raquel ; Sánchez Ramos, María del Mar
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 183-196.  , 2015
 
?
3

Análisis cualitativo de textos con un programa CAQDAS:

Vilar Sánchez, Karin
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 271-292.  , 2015
 
?
4

Un corpus para la historia de la traducción: "Officina Bare..:

Castillo Peña, Carmen ; Tonin, Raffaella
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 139-164.  , 2015
 
?
5

EHUskaratuak: un corpus de traducciones académicas en una l..:

Bilbao Telletxea, Gidor ; Makazaga Eizaguirre, Jesus Mari
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 323-338.  , 2015
 
?
6

Metodología para evaluar la localización web en España. Pri..:

Medina Reguera, Ana ; Ramírez Delgado, Cristina
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 293-322.  , 2015
 
?
7

Desarrollo de un glosario bilingüe sobre un corpus virtual ..:

Trujillo, Karina Socorro ; Cabrera Olivares, Ramsés Narciso
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. por María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 221-236.  , 2015
 
?
8

Corpus y formación de intérpretes: un estudio exploratorio:

Araújo, Silvia ; Correia, Ana
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 165-182.  , 2015
 
?
9

Corpus de textos audiovisuales frente a corpus de textos es..:

Arnáiz Uzquiza, Verónica ; Álvarez Álvarez, Susana
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 237-250.  , 2015
 
?
10

Propuesta de clasificación de corpus textuales:

Faya Ornia, María Goretti
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 339-356.  , 2015
 
?
11

El traductor y el inmigrante. Tres traducciones de "La vida..:

Humblé, Philippe
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 91-104.  , 2015
 
?
12

Les corpus dans le cadre de la maîtrise en traduction:

Tomaszkiewicz, Teresa ; Arnáiz Uzquiza, Verónica
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 357-372.  , 2015
 
?
13

Estudios de la traducción basados en corpus. Aspectos metod..:

Novodvorski, Ariel
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 117-138.  , 2015
 
?
14

Pana y terciopelo en la literatura vasca traducida y no tra..:

Etxeberría Ramírez, Isabel
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 221-236.  , 2015
 
?
15

Los equivalentes de la informática en los diccionarios gene..:

Ortego Antón, María Teresa ; Fernández Nistal, Purificación
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus = Methodologies and applications in corpus-based and corpus-driven Translation and Interpreting research / coord. María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, pags. 251-270.  , 2015
 
1-15