145  Ergebnisse:
?
1

Translation and repetition 

rewriting (un)original literature 
Exemplar:  Zentrale:E03 a asl 187.5/254
 
?
2

Lore Segal - ein translatorisches Porträt im Kontext Exil 

Transkulturalität - Translation - Transfer ; Band 56
Exemplar:  Zentrale:Magazin 03.n.7084
 
?
3

Language variation and multimodality in audiovisual transla.. 

a new framework of analysis 
Renna, Dora , [2021]
Exemplar:  Zentrale:Magazin 03.e.9922
 
?
4

Genetic translation studies 

conflict and collaboration in liminal spaces  Bloomsbury advances in translation series
Exemplar:  Zentrale:E03 a asl 187.1 m/885
 
?
5

Audiovisuelles Übersetzen 

ein Lehr- und Arbeitsbuch  Narr Studienbücher
Jüngst, Heike Elisabeth - 2., überarbeitete und erweiterte Auflage . , [2020]
Exemplar:  Zentrale:E03 a asl 187.5/242(2)
 
?
6

Traducir la traducción 

Crítica y estudios literarios
Ruiz Casanova, José Francisco - 1.a edición . , 2020
Exemplar:  Zentrale:Magazin 03.e.9547
 
?
8

En otras palabras 

género, traducción y relaciones de poder  Artey Humanidades (Colección "Literaturay mujer")
Sanfilippo, Marina ; Soláns García, Mariángel ; Martos, María D. - Primera edición . , julio de 2020
Exemplar:  Zentrale:Magazin 03.f.9912
 
?
10

Culture in transit 

translating the literature of Québec 
Simon, Sherry - Revised and expanded . , [2020]
Exemplar:  Zentrale:Magazin 03.g.7229
 
?
11

The translation and transmission of concrete poetry 

Routledge advances in translation and interpreting studies ; 43
Exemplar:  Zentrale:E03 a asl 187.5 m/956
 
?
12

Literary self-translation in hispanophone contexts 

Europe and the Americas  Translation history
Exemplar:  Zentrale:E03 a rom 533.6 m/611
 
?
13

Du jeu dans la langue 

traduire le jeu de mots  Septentrion ; 1863;Traductologie
Exemplar:  Zentrale:Magazin 03.h.6075
 
?
14

Translation today 

audiovisual translation in focus  Studies in linguistics, anglophone literatures and cultures ; volume 17
Organ, Michał , [2019]
Exemplar:  Zentrale:E03 a asl 187.5 mb/487
 
?
15

The Routledge handbook of literary translation 

Routledge handbooks in translation and interpreting studies
Exemplar:  Zentrale:E03 h asl 187.5 a/154
 
1-15