?
1
Übersetzungskommentare
Innovation in Didaktik, Theorie und Praxis von Sprache und Translation ; 7
Copies:
Zentrale:E03 a asl 187.9/622
?
2
Schwierige Wörtchen leicht übersetzt
Modalpartikeln und sinnverwandte Ausdrücke im Deutschen, E...
?
3
"Seele/Duša" als semiotischer Text im Spiegel der russisch..
Ost-West-Express ; Band 35
Copies:
Zentrale:E03 a asl 187.9/523
?
4
Interkulturalität und (literarisches) Übersetzen
Stauffenburg discussion ; Bd. 32
Copies:
Zentrale:E03 a asl 187.9 mb/114
?
6
Alles hängt mit allem zusammen
translatologische Interdependenzen ; Festschrift für Peter...
TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 59
Copies:
Zentrale:E03 a asl 187.9/389
?
7
Translatorische Kreativität
Definition - Messung - Entwicklung
Translationswissenschaft ; 8
Copies:
Zentrale:E03 a asl 187.9/233
?
8
Übersetzen als interlinguales und interkulturelles Sprachh..
Theorien, Methodologie, Ausbildung
TransÜD, Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 40
Copies:
Zentrale:E03 a asl 187.9/590
?
9
Zur Operationalisierung des Übersetzungszwecks
Modell und Methode
mitSprache ; 2
Copies:
Zentrale:Magazin 02.k.0242
?
Basiswissen Translation
[3] ,
10
Typografie und Translation (manual)
, In:[3]
Manual
Copies:
Zentrale:E03 a asl 187.9/629
?
11
Food and language
InnTrans : Innsbrucker Beiträge zu Sprache, Kultur und Translation ; 2
Copies:
Zentrale:Magazin 02.A.1837
?
12
Translation und Transgression
interkulturelle Aspekte der Übersetzungs(wissenschaft) ; [...
Cross cultural communication ; Vol. 13;Publikationen der Gesellschaft für Interkulturelle Germanistik ; Vol. 8
Copies:
Zentrale:E03 a asl 187.9/074
?
13
Translationskultur
ein innovatives und produktives Konzept
TransÜD ; Bd. 16
Copies:
Zentrale:E03 a asl 187.9/225
?
14
Translation kultureller Repertoires im Zeitalter der Global..
Tendenzen, Möglichkeiten und Perspektiven translatorischen...
Studien zur Translation ; 18
Copies:
Zentrale:E03 a asl 187.9/452
?
15
Normen für Übersetzer und technische Autoren
Praxis Information Kommunikation
Copies:
Zentrale:E03 a asl 187.9/396; TB BHV: all 410/47(2)