I agree that this site is using cookies. You can find further informations
here
.
X
Login
Merkliste (
0
)
Home
About us
Home About us
Our history
Profile
Press & public relations
Friends
The library in figures
Exhibitions
Projects
Training, internships, careers
Films
Services & Information
Home Services & Information
Lending and interlibrary loans
Returns and renewals
Training and library tours
My Account
Library cards
New to the library?
Download Information
Opening hours
Learning spaces
PC, WLAN, copy, scan and print
Catalogs and collections
Home Catalogs and Collections
Rare books and manuscripts
Digital collections
Subject Areas
Our sites
Home Our sites
Central Library
Law Library (Juridicum)
BB Business and Economics (BB11)
BB Physics and Electrical Engineering
TB Engineering and Social Sciences
TB Economics and Nautical Sciences
TB Music
TB Art & Design
TB Bremerhaven
Contact the library
Home Contact the library
Staff Directory
Open access & publishing
Home Open access & publishing
Reference management: Citavi & RefWorks
Publishing documents
Open Access in Bremen
zur Desktop-Version
Toggle navigation
Merkliste
1 Ergebnisse
1
Propuesta integradora para identificar múltiples funciones ..:
Muñoz Torres, Carlos Arturo
;
Hurtado Albir, Amparo
;
Rodríguez Inés, Patricia
0120-3479. , 2012
Link:
http://hdl.handle.net/10495/18950
RT Journal T1
Propuesta integradora para identificar múltiples funciones en géneros médicos : estudio del género caso clínico ; An integrative Proposal for the Identification of Multiple Text Functions in Medical Genres : Study of the Case Report Genre ; Proposition intégratrice pour identifier des fonctions textuelles multiples dans genres médicaux : étude d'un genre de Cas Clinique
UL https://suche.suub.uni-bremen.de/peid=base-ftunivantioquia:oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495_18950&Exemplar=1&LAN=DE A1 Muñoz Torres, Carlos Arturo A1 Hurtado Albir, Amparo A1 Rodríguez Inés, Patricia PB Universidad del Valle, Escuela de Ciencias del Lenguaje; Cali, Colombia. YR 2012 K1 Estudio de caso K1 Traducción K1 Case studies K1 Translation K1 Corpus en estudios de traducción K1 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept4723 K1 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept314 JF 0120-3479 LK http://hdl.handle.net/10495/18950 DO http://hdl.handle.net/10495/18950 SF ELIB - SuUB Bremen
Export
RefWorks (nur Desktop-Version!)
Flow
(Zuerst in
Flow
einloggen, dann importieren)